Escute o Novo Single "Ma Vie Dans La Tienne"
Hoje foi lançado oficialmente a nova música da Lara, "Ma Vie Dans La Tienne" é o segundo single do álbum que traz o mesmo nome e será lançado no dia 6 de novembro. O novo single já está disponível para download e streaming nas principais plataformas digitais (iTunes, Spotify, Deezer, Google Play, Microsoft Store, etc). O novo álbum também já está disponível para pré-venda no iTunes.) Escute a música completa e veja a letra no Lyric Vídeo abaixo:
MA VIE DANS LA TIENNE
Letras : Élodie Hesme/ Lara Fabian
Ferme la porte
Et pose ton manteau juste là
Assieds-toi près de moi
Ce que j’ai à te dire
Je ne le dirai qu’une seule fois
Je ne le dirai qu’à toi
Si j’avais su
Les torrents dévaler
Sur ma terre
Si j’avais vu
Les brûlures
Me ravager la chair
Si j avais su tout ça
Ces impossibles allers-retours
De l ‘amour
J’aurais mis
Ma vie dans la tienne
Comme on mélange
Le sang des veines
Je serais restée
Près de toi
Crois-moi
Des éléments qui se déchaînent
Tu m’aurais protégée de moi
Mon âme sœur
Ma reine
Tant de temps
Que je t’aime
Donne-moi ta main
Je t’en prie
Ne la retire pas
Ce qui nous lie
Est au-delà
Organique, minéral, karmique
Indéfinissable..
Ce qui m’attache à toi
Va au-delà
Si j’avais cru qu’il fallait
Ne pas y croire
Dommage..
Les oasis du désert
Ne sont jamais
Que des mirages
Si j’avais su tout ça
Les grandes promesses
Qui tournent court
En amour
J’aurais mis
Ma vie dans la tienne
Comme on mélange
Le sang des veines
Je serais restée près de toi
Crois-moi
Des éléments qui se déchaînent
Tu m’aurais protégée de moi
Mon âme sœur
Ma reine
La prochaine fois
Peut-être dans mille ans
Je sais déjà
Que dans un autre monde
Tu mettras
Ta vie dans la mienne
On ira où nos cœurs
Nous mènent
Tu resteras là près de moi
De tes espoirs
Tes joies, tes peines
Je te protégerai de toi
Tu mettras
Ta vie dans la mienne
On ira où nos cœurs
Nous mènent
Tu resteras là près de moi
Crois-moi
De tes espoirs
Tes joies, tes peines
Je te protégerai de toi
Mon âme sœur
Ma reine
Tant de temps que je t’aime
Tant de temps que je t’aime
Tant de
Tant de
Tant de temps que je t’aime
Tant de
Tant de
Tant de temps que je t’aime
Comentários
Postar um comentário